Nesuđeni advokat govorio je o netipičnim poslovima za jednoga načelnika, ali i o gradu koji ne samo da nije umro sa svojom uništenom industrijom, već je življi nego ikada prije
Jasmin Imamović
U Bosanskom kulturnom centru u Zagrebu
nedavno je promovisan Bosansko-turski rječnik, što i ne bi bio događaj
vrijedan velike pažnje da se ne radi o, prvo, najstarijem rječniku
štokavskog narječja, nastalom prije skoro četiri stoljeća, zatim da
izdavač nije jedna gradska uprava, odnosno da o Rječniku nije govorio
pravnik, političar i pisac Jasmin Imamović.
Dugogodišnji načelnik Tuzle, grada nekada poznatog po ugljenu i soli, a
danas po savremenim tehnologijama i umjetnosti, urbanističkom preporodu i
funkcionalnoj multietničnosti, spada u one političare koji se, kako se
to kaže, petljaju u svašta. Samo što on u svakom trenutku zna granicu
koja se ne prelazi. Tako će i na pitanje:
“Uskufi u rječniku često, skoro kao da je Dalmatinac, a ne Tuzlak, koristi ikavicu. Bosanskohercegovački lingvist Ahmet Kasumović tvrdi da je riječ o intervenciji prepisivača, što je neprovjerljivo jer ne postoji originalni primjerak, ali uvjerljivo jer se u Tuzli koristi ijekavica, dok skandinavski slavist Svein Monnesland ostavlja mogućnost da je tu ikavicu Uskufi ponio iz najbližeg okruženja. Kojoj procjeni ste vi bliži“?; odgovoriti:
“Nije dobro da ja presuđujem između dvojice
uglednih lingvista.”
Nesuđeni advokat za Slobodnu Dalmaciju govorio je o netipičnim
poslovima za jednoga načelnika, ali i o gradu koji ne samo da nije
umro sa svojom uništenom industrijom, već je življi nego ikada prije.
Slobodna Dalmacija: Gospodine Imamoviću, nije nimalo uobičajeno da gradska
administracija izda rječnik. Obično općine i gradovi štampaju prigodne
monografije koje onda niko i ne otvori. Općina Tuzla je izdavač
Bosansko-turskog rječnika Muhameda Hevaija Uskufija, nastalog 1631.
godine. Šta je bio povod za ponovnu objavu te knjige?
Jasmin Imamović: Tuzlak Muhamed Hevai Uskufi napisao je najstariji južnoslavenski
rječnik štokavskog narječja, i to 1631. godine. Rječnik Fausta Vrančića
nešto je stariji, ali kod njega se ne radi o štokavskom, nego o
čakavskom narječju. Obilježili smo 410 godina od rođenja Muhameda
Hevaija Uskufija i 380 godina od objavljivanja njegova i našeg
Bosansko-turskog rječnika.
Slobodna Dalmacija: Osporavanje postojanja i naziva bosanskog jezika ovom je knjigom
prilično obesmišljeno. Kako to da je Uskufijev rječnik među manje
poznatim knjigama takve vrste i da se puno više zna za puno mlađi
rječnik Vuka Stefanovića Karadžića?
Jasmin Imamović: Rječnik Vuka Karadžića odličan je, značajan i veliki rječnik.
Objavljen je 187 godina nakon Bosansko-turskog rječnika znamenitog
Tuzlaka. Srbijanska politika imala je ozbiljan odnos prema Vukovu
rječniku i danas on predstavlja dio kolektivne svijesti čitavog Balkana.
Mi Bosanci nismo na adekvatan način predstavili Bosansko-turski rječnik
i za nedovoljnu poznatost ovog rječnika i njegova autora najveću
krivicu snosimo sami.
Osim toga, ne treba zaboraviti da je Kraljevina
SHS dekretom ukinula BiH, bosanski jezik i sve bosansko, pa je politički
ambijent dugo bio takav, da je bilo malo onih koji su se usudili o tome
pisati. Vrijeme je pokazalo da je fakte nemoguće ukinuti.
Slobodna Dalmacija: Tuzlansko izdanje je jedinstveno i po tome što donosi kopiju
prijepisa rječnika, dakle primjerak za koji se znalo da postoji u
Uppsali u Švedskoj. Riječ je o, nesumnjivo važnom, a do sada nedostupnom
dokumentu. Odakle, dakle, Bosansko-turski rječnik Šveđanima, a švedski
primjerak vama?
Jasmin Imamović: Ko zna kako je najstariji primjerak prijepisa stigao u Švedsku.
Postupio sam jednostavno: zamolio sam prijatelja Svena Monneslenda,
profesora slavistike na Univerzitetu u Oslu, da nam kopiju prijepisa
pokuša nabaviti, on je to uradio i, kao jedan od dva urednika našega
izdanja, obogatio ovu knjigu. Urednici rječnika su, inače, Sven
Monneslend i Ahmet Kasumović. recenzenti Josip Baotić i Dragoljub Zorić.
Slobodna Dalmacija: Pravnik ste po struci, načelnik već
dvanest godina, pisac koji je objavio tri romana... Šta je Jasmin
Imamović po redu ili kako pravnik postane načelnik, načelnik pisac i
obratno?
Jasmin Imamović: Prvo sam postao pravnik zaljubljen u svoju struku. Napisao sam, u
koautorstvu, tri knjige iz oblasti evidencije prava na nekretninama i
prava na njima. Onda je izbio rat i ono o čemu sam do tada pisao postalo
je nebitno u odnosu na sve što se događalo oko mene.
Nisam mogao usred rata pisati o tome šta se dogodi kada između vašeg i mog posjeda meandrira rijeka. Srcem sam mogao pisati samo o onome što se oko mene događa.
Tako su nastali “Ubijanje smrti“ i “Besmrtni jeleni“, a poslije
će nastati “Obožavatelj trena“ i “Molim te zapiši“. U politici sam
zastao slučajno ili mi je to karakterom suđeno. Početkom 1991. godine,
tadašnji gradonačelnik Selim Bešlagić od mene je zahtijevao da pomognem
oko organizacije administracije i ponudio mi da kao sekretar Općine
realiziram neke ideje o kojima sam prije govorio za novine i pisao.
Bio je to za mene izazov, pristao sam i to samo na kratko, kada je sve
moje planove prekinuo rat i moje radno mjesto pretvorilo se u radnu
obvezu. Nisam bio član niti jedne političke partije. Pošto sam u ratu
govorio i pisao da je antinacionalizam najveći nivo bh-patriotizma,
postao sam meta nacionalista.
Pokušali su me medijskim i političkim
pritiskom, pa i različitim ponudama za razne ambasade, privoliti ili
prisiliti da uđem u njihove redove, i od mene dobili reakciju u vidu mog
aktivnog političkog angažmana u ljevici Tuzle. Ljevica je za mene bila
jedini izbor, jer samo su u ljevici Tuzle bili i ostali ljudi svih
nacionalnosti. Ušao sam u političku borbu, pobijedio i završio na mjestu
na kojem sam i sada.
Slobodna Dalmacija: Pokretač ste književnih susreta Cum Grano Salis na kojima se dodjeljuje
možda i najrelevantnija regionalna nagrada za roman, nazvana imenom još
jednog poznatog Tuzlaka, Meše Selimovića. Kako su zamišljeni i šta su
danas ti književni susreti na kojima se ocjenjuju romani iz četiri
države i na četiri jezika?
Jasmin Imamović: Načelnik sam postao 2001. i iste godine osnovao književne susrete “Cum
Grano Salis“. Kultura je važan faktor razvoja. Firenca i Ravenna
nezamislive su bez Dantea, Frankfurt i Weimar savšeno koriste Goethea.
Tuzla ima Mešu Selimovića, Derviša Sušića, Muhameda Hevaija Uskufija,
Stjepana Matijevića...
Htio sam kapitalizirati djelo Meše Selimovića i
pretvoriti ga u korist za roman, književnost, Tuzlu, pisce, izdavače,
kritičare, teoretičare... Želio sam da Tuzla postane vlasnik velike
regionalne nagrade za roman, i u tome uspio.
Slobodna Dalmacija: Za Tuzlu ste jednom rekli da je prije rata bila, ako ne jedan od
najružnijih, onda svakako najružniji grad u bivšoj Jugoslaviji.
Istovremeno, bila je i industrijski centar, grad rudara, evropskog
prvaka u ženskoj košarci, imala nogometnog prvoligaša, ali i niz važnih
umjetnika. Danas industrije skoro da i nema, rat i tranzicija pojeli su
djela ruku naših očeva, ali Tuzla izgleda drugačije, bolje, urbanije
nego ikada... Kako?
Jasmin Imamović: Mi smo žrtve najveće ekološke katastrofe na Balkanu, prouzročene
izluživanjem slane vode ispod Tuzle.
Grad je, 500 hektara oko centra, potonuo prosječno 10 metara, a u samom centru, preko petnaest metara! To je pokidalo infrastrukturu, porušilo historijsku jezgru grada i u samom centru imali smo kombinaciju močvare i divljeg deponija. Grad je presječen na pola!
Osim toga, a i u vezi s tim, trpjeli smo redukcije
vode još od 1931. godine. Grad ima dvije rječice, koje su nas, svakog
proljeća, izlagale poplavama. Aerozagađenje bilo je veće nego bilo gdje u
BiH. Moji saradnici i ja donijeli smo strategiju razvoja do 2015.
godine.
Kada su je vidjeli, ljudi nisu vjerovali da ćemo ostvariti zacrtane
ciljeve. Htjeli smo pravilno koristiti prirodno naslijeđe, kulturno
naslijeđe i ljudski kapital kao faktore razvoja, i u tome u potpunosti
uspjeli. Ciljeve zacrtane do 2015. godine mi smo realizirili 2010.
Ovog
mjeseca donosimo strategiju razvoja do 2026. godine. Što se tiče
prirodnog naslijeđa, na regulaciji vodotoka uradili smo za samo pet-šest
godina više nego u prethodnih trideset i poplava više nema. Što se tiče
zraka, na sistem daljinskog grijanja priključili smo sve kolektivne
objekte, i u toj oblasti smo za pet godina uradili više nego u
prethodnih dvadeset. Danas smo, uz korištenje alternativnih izvora
energije, stvaranje energetski efikasnih zgrada, postali regionalnim
liderom energetske efikasnosti.
Otklonili smo i uzrok slijeganja Tuzle. Danas slana voda za nas nije
problem, nego velika korist. Umjesto močvare i divljeg deponija, danas
imamo plažu sa slanim jezerima i vodopadima. Obnovili smo historijsku
jezgru s nekoliko trgova i atraktivnih zgrada.
Izgradili smo deset
trgova i površine pod uređenim parkovima povećali za deset puta.
Izgradili smo ili stvorili uvjete za gradnju preko stotinu stambenih i
poslovnih zgrada, čitave nove kvartove. Danas smo najveće gradilište u
BiH. Trenutačno je u toku realizacija različitih građevinskih
investicija od preko 250 miliona eura.
Slobodna Dalmacija: Vaš posljednji roman bavio se srednjovjekovnom Bosnom, a u
rukopisu imate priču o Tuzli u Drugom svjetskom ratu. Što je bio motiv
za pisanje knjige “Molim te, zapiši”, a što za tekst o četrdesetim
godinama prošlog stoljeća?
Jasmin Imamović: Volim Tuzlu! Za nju, kao i za Bosnu i Hercegovinu, najvažniji
historijski periodi su: srednjevjekovni period suverenosti i državnosti
Bosne, period ZAVNOBiH-a i AVNOJ-a, kada je taj kontinuitet potvrđen,
period Tita, kao i period obrane nezavisnosti 1992.- 1995.
“Ubijanje
smrti“ i “Besmrtni jeleni“ govore o periodu 1992.-1995. “Obožavatelj
trena“ govori o Titovu dobu. “Molim te zapiši“ ima radnju između 1333. i
1353. godine, tiče se stolovanja bosanskog bana Stjepana II.
Kotromanića. Nisam napisao knjigu o periodu 1941. godine i to je moj dug
Tuzli. U Drugom svjetskom ratu Tuzla je sačuvala zajednički život,
pokazala maksimum građanske hrabrosti i prva dokazala da Hitler nije
nepobjediv. Planeta zemlja ga je pobijedila devetog svibnja 1945.
Godine, a Planeta Tuzla, drugog desetog 1943. godine!
Slobodna Dalmacija: Tuzla važi za, kako se to obično kaže, posljednju oazu onog
načina života po kojem je BiH bila prepoznatljiva. Zašto je, odnosno,
kako je Tuzla ostala ista dok se svijet oko nje rušio i je li, zbilja,
ista i koliko to može biti obzirom na, pored ostaloga, masakr njenih
građana na Kapiji, počinjen četničkom granatom 25. maja 1995.?
Jasmin Imamović: Tuzla je, zbog svog geološkog karaktera (sol i ugljen), kao razvijeni
industrijski centar, privukla ljude iz čak 23 različite nacionalnosti.
Kada su u pitanju najmnogoljudnije bh. nacije, najviše je Bošnjaka, pa
Hrvata, pa Srba.
Tuzla je još 1920. godine, sa Husinskom bunom, postala simbolom zajedničkog otpora diktaturi Karađorđevića. U Drugom svjetskom ratu, NDH je očekivala da će biti prihvaćena od Hrvata i Bošnjaka. Tuzlanski Srbi su opet, očekivali da će biti zaštićeni od svojih susjeda katolika i muslimana. Na NDH prvo su udarili antifašisti hrvatske nacionalnosti.
Ivo Bojanović, Mijo Ketrošević, Pejo Marković i drugi
Husinjani, u julu 1941. godine osvajaju ustaški tabor, dočepaju se
oružja i opreme i odu u partizane. Od njih deset, četiri su narodna
heroja.
Tad ustaše hapse 52 člana njihovih porodica. Zatvor Nezavisne države
Hrvatske, u osmom mjesecu 1941. godine, postaje tamnica, skoro
isključivo Hrvata. Tada, radi užasnog balansa, ustaše odluče pobiti Srbe
iz centra Tuzle. Onda se diže muslimansko društvo Senat, ustaje muftija
Muhamed Šefket Kurt, doktor Mustafa Mujbegović, bivši gradonačelnici
Hadžihasanaga Pašić, Murat beg Zaimović, Osman Vilović i drugi, javno
protestiraju i uspijevaju ishoditi od Nijemaca zabranu ubijanja
tuzlanskih Srba.
Da Tuzli vrate, ustaše javno strijeljaju Envera
Šiljaka, Rudolfa Vikića i Mehmeda Suljetovića, a ubrzo zatim ubijaju i
šefa ilegalnog pokreta otpora, Mahmuta Bušatliju, hapse i strijeljaju
Džemala Mandžića, Amaliju i Andriju Lebeničnik i Gostu Lazarevića.
Nakon toga nastupaju četnici i ubijaju prvog partizanskog komandanta
Ivana Markovića Irca, njegovog zamjenika Fadila Jahića Španca, Albina
Herljevića, Mustafu Mujbegovića i druge. Od tada, skoro da i nema
tuzlanskog muslimana, katolika ili pravoslavca, koji nije protiv Hitlera
i njegovih pomagača. Takvo je naše historijsko pamćenje.
Naprosto,
djece i unuka partizana daleko je više nego potomaka četnika i ustaša.
To se pokazalo i u ratu ‘92. do ‘95. i to je danas tajna našeg brzog
razvoja.
Povezane vijesti
Ostale vijesti
